

當(dāng)我對(duì)所有事情都厭倦的時(shí)候,我就會(huì)想到你,想到你在世界某個(gè)地方生活著、存在著,我就愿意去承受一切。你的存在對(duì)我很重要。 from 《美國(guó)往事》
當(dāng)我對(duì)所有事情都厭倦的時(shí)候,我就會(huì)想到你,想到你在世界某個(gè)地方生活著、存在著,我就愿意去承受一切。你的存在對(duì)我很重要。 from 《美國(guó)往事》
漫步于春日的原野,滿(mǎn)目皆是蓬勃的生機(jī)。當(dāng)溫潤(rùn)的風(fēng)悄然拂過(guò)大地,吹綠了原野,喚醒了沉睡的萬(wàn)物,春分,這位溫柔的使者,帶著獨(dú)有的詩(shī)意與浪漫,翩然而至。
漫步于春日的原野,滿(mǎn)目皆是蓬勃的生機(jī)。當(dāng)溫潤(rùn)的風(fēng)悄然拂過(guò)大地,吹綠了原野,喚醒了沉睡的萬(wàn)物,春分,這位溫柔的使者,帶著獨(dú)有的詩(shī)意與浪漫,翩然而至。
漫步于春日的原野,滿(mǎn)目皆是蓬勃的生機(jī)。當(dāng)溫潤(rùn)的風(fēng)悄然拂過(guò)大地,吹綠了原野,喚醒了沉睡的萬(wàn)物,春分,這位溫柔的使者,帶著獨(dú)有的詩(shī)意與浪漫,翩然而至。
漫步于春日的原野,滿(mǎn)目皆是蓬勃的生機(jī)。當(dāng)溫潤(rùn)的風(fēng)悄然拂過(guò)大地,吹綠了原野,喚醒了沉睡的萬(wàn)物,春分,這位溫柔的使者,帶著獨(dú)有的詩(shī)意與浪漫,翩然而至。
漫步于春日的原野,滿(mǎn)目皆是蓬勃的生機(jī)。當(dāng)溫潤(rùn)的風(fēng)悄然拂過(guò)大地,吹綠了原野,喚醒了沉睡的萬(wàn)物,春分,這位溫柔的使者,帶著獨(dú)有的詩(shī)意與浪漫,翩然而至。